隨著互聯(lián)網(wǎng)海納百川,網(wǎng)上的公共空間也變得魚龍混雜,令一些人產(chǎn)生了不安全感。” 在將近20年后的現(xiàn)在,像Slack、 GroupMe和 WhatsApp這樣的應(yīng)用大量涌現(xiàn),表明網(wǎng)上聊天比以往任何時候都變得更加重要。你可以為特定的公司或辦公環(huán)境創(chuàng)建Slack群組,也可以把它作為親密朋友的聚集地。
隨著互聯(lián)網(wǎng)海納百川,網(wǎng)上的公共空間也變得魚龍混雜,令一些人產(chǎn)生了不安全感。業(yè)界媒體Gizmodo撰稿人凱爾-查卡(Kyle Chayka)日前發(fā)表文章,稱互聯(lián)網(wǎng)上的公共空間看上去比以往任何時候都更加危險,聊天室很可能是網(wǎng)上碩果僅存的親密空間。以下為全文摘要:
很久以前,互聯(lián)網(wǎng)就許諾會為大家提供一種連接人與人的方式,現(xiàn)在這個承諾差不多已經(jīng)兌現(xiàn):我們可以在任何時間、任何地方和任何人聯(lián)系!雖然web誕生于IRC聊天室和留言板的純文本中,我們現(xiàn)在的網(wǎng)聊卻往往是多媒體的、動態(tài)的,充滿了視覺元素。
“視頻和音頻流的發(fā)展,可以讓人們更加容易地在聊天中使用聲音、面部表情和肢體語言,就像親身在場聊天一樣。”網(wǎng)絡(luò)心理學(xué)家約翰-蘇勒爾(John Suler)早在1996年就提出,“當(dāng)這種情況發(fā)生時,純文本聊天環(huán)境是否會就此絕跡呢?”
在將近20年后的現(xiàn)在,像Slack、 GroupMe和 WhatsApp這樣的應(yīng)用大量涌現(xiàn),表明網(wǎng)上聊天比以往任何時候都變得更加重要。出于一個新的原因,蘇勒爾在20世紀(jì)90年代注意到的現(xiàn)象,至今仍然存在。隨著互聯(lián)網(wǎng)上的公共空間看起來比以往任何時候都更加危險,聊天室提供了一個難得的私人談話空間。在將近20年后的今天,群聊很可能是互聯(lián)網(wǎng)上碩果僅存的親密體驗。
安全空間
我對互聯(lián)網(wǎng)的最早記憶之一,是AOL的即時通訊服務(wù)。我家的臺式電腦放在地下室里,我經(jīng)常在那里上網(wǎng)和朋友們聊天。
過去的十年中,GroupMe是唯一一個能讓我重溫那種親近感的數(shù)字空間。我有一個和紐約朋友聊天的GroupMe群,每天24小時中的大部分時間,我們都在群里討論各種事情:工作上的煩惱,約會狀況,誰和誰在Twitter上打口水仗等等。我們創(chuàng)建了一個小型的社交網(wǎng)絡(luò),它有其自身獨特的禮儀、興趣點和常用語。
如果說Twitter是都市廣場上的一個擴音器,那么群聊服務(wù)就是圍坐在咖啡桌邊的安靜談話。 GroupMe的設(shè)計給人以一種親切感和真實感。
“在聊天的時候,我們知道是誰在聽我們說話,”牛津大學(xué)互聯(lián)網(wǎng)研究所的人機交互研究員伯尼-霍根(Bernie Hogan)博士說。“我們可以說錯話,我們可以說一些蠢話,然后再回來,在公共場合就很難這樣了。”
在Twitter上,你需要維護一種公眾形象,因為你在社交場合和工作中認識的人可能會看到你的發(fā)言,因此發(fā)言就不再那么有趣了,變得更像是一種工作。聊天群則是一個安全地方,你可以在那里和值得信賴的朋友嘮嗑。
當(dāng)互聯(lián)網(wǎng)展現(xiàn)出特別殘忍的一面時,私人聊天室就成為了一個必不可少的庇護所。凱文-阮(Kevin Nguyen)是牡蠣叢書(Oyster Books)的主編,最近,一個公開的種族主義團伙在Twitter上騷擾他。在Twitter上公布這些攻擊的內(nèi)容只會讓他們的氣焰更加囂張。
“GroupMe變成了一個好去處,我可以在這里講述自己的委屈,而不會感覺像是別人的包袱,”他告訴我。“我可以表示自己的想法或感覺,可能有人看到并予以回應(yīng)。”
大多數(shù)主流社交網(wǎng)絡(luò)上都缺乏強有力的反騷擾工具(雖然Twitter最近承諾將增強其攔截功能),而聊天群提供了一個角落,讓人們能夠獲得同情、理解和親近感,這些東西似乎在網(wǎng)上越來越稀少了。在上世紀(jì)90年代,“即時連接全人類,無論距離遠近”還是一個烏托邦式的承諾,但現(xiàn)在它已經(jīng)成為了一種威脅,而聊天群給我們提供了庇護。
互聯(lián)網(wǎng)會所
2014年1月到10月,Slack的每日活躍用戶從4000人飆升到25萬。該服務(wù)的初衷是為企業(yè)提供一種生產(chǎn)力工具,但人們現(xiàn)在也把它用作類似于GroupMe的個人聊天平臺。既然我們在其他場合也能使用它,為什么要僅僅局限在公司內(nèi)呢?
“Slack是文化的管道,”其聯(lián)合創(chuàng)始人斯圖爾特-巴特菲爾德(Stewart Butterfield)告訴我。事實上,該平臺創(chuàng)造了一個網(wǎng)絡(luò)微社區(qū)。如果把互聯(lián)網(wǎng)比喻成海洋,那么這樣的微社區(qū)就是滿潮湖——在漲潮的時候和海洋連成一片,其他時候則是單獨的池塘。
“這些私人空間給人們提供了更多自由發(fā)揮的樂趣,用戶不必擔(dān)心自己分享的東西或者發(fā)言成為有跡可循的網(wǎng)上記錄,”數(shù)字媒體評論家亞歷克西斯-馬德里加爾(Alexis Madrigal)說。
你可以為特定的公司或辦公環(huán)境創(chuàng)建Slack群組,也可以把它作為親密朋友的聚集地。
比如網(wǎng)絡(luò)媒體界就有幾個私密的Slack群組,大家在那里討論八卦議題。由于不像在Twitter上討論那么公開,造成不良后果的風(fēng)險當(dāng)然也就比較小。用戶必須獲得許可才能加入Slack聊天室,看到它的內(nèi)容。這確實在隱私方面更有保障。
對于發(fā)展一種有親密感的聊天文化而言,這種會員制度至關(guān)重要,但它也不能保證網(wǎng)絡(luò)隱私的萬無一失,這一點值得注意。Slack可以控制所有流經(jīng)它服務(wù)器的信息,雖然它尚未跟蹤用戶數(shù)據(jù),或者利用它來做廣告,獲取收入。但商業(yè)模式是一種說變就變的東西。就目前來說,該公司表示它不會碰你的聊天記錄。“無論是CEO還是其他任何高管,都沒有可以訪問所有用戶數(shù)據(jù)的權(quán)限。任何訪問都會做記錄,并當(dāng)場進行審核,”Slack表示。
但是現(xiàn)在的社交媒體上充斥著各種各樣的人,從你的上司到國安局間諜,應(yīng)有盡有,所以,現(xiàn)在似乎比以往任何時候都更難保護隱私了。一名業(yè)界人士說,看到Slack上的內(nèi)容就像是弄到“企業(yè)電子郵件帳戶”中的資料一樣容易。所以,無論公司聊天室里的氣氛有多么輕松,你都不能在那里說一些當(dāng)著上級的面不會說的話。
目前聊天室是個熱點,我們有很多工具可以選擇。比如Facebook新推出的Rooms應(yīng)用,可以讓用戶半匿名地討論小眾話題。WhatsApp也受到大家的青睞,因為它可以節(jié)省手機短信費用,目前已經(jīng)擁有6億多名活躍用戶。還有微信,它提供了多媒體格式和各種表情。
盡管聊天服務(wù)如此繁榮,仍然有人覺得聊天是種落后的交流方法。當(dāng)我們與其他人互動時,“我們期望全方位地了解對方的情感,”霍根說。“當(dāng)我們只能通過文字,看到交流的微小片段時,我們必須通過腦補來填充情感細節(jié),”這就有可能導(dǎo)致誤解。
具有諷刺意味的是,聊天不僅不乏個人化,而且具有“超個人化”(hyperpersonal)的特點。心理學(xué)家喬-瓦爾特(Joe Walther)1996年時用“超個人化”一詞來定義這樣的情況:相隔一定距離的人能夠選擇性地展現(xiàn)自己的人格,信息接收者必須對其進行“解碼”。
在聊天時,一個笑臉是否是在調(diào)情,“呵呵”這樣的回答是真誠的,還是嘲諷的,還是不知說什么好的時候讓聊天進行下去的表示,這得由我們來決定。這樣的情況并不比真正的生活中少,“有時候,我們甚至可以讓它更具親密感,”霍根說。“與通常情況相比,我們可以從中解讀出更多東西。”
我比較同意社會學(xué)者內(nèi)森-尤根森(Nathan Jurgenson)的看法,他說,人為地給網(wǎng)上和網(wǎng)下生活劃出界限的做法,是“數(shù)字二元論”。網(wǎng)上交流不過是“交織在社會生活中的所有信息中的一種,”尤根森說。
在線交流可能并不完美,但由于我從小就熟悉這種交流方式,我覺得即使是在GroupMe或Slack的聊天窗口里,我也可以感受到交流中的各種細微之處,能夠理解別人的真正意思。在聊天室里,我常常覺得自己比在一個更大社交場合中更加暢所欲言。在瞬間延遲和@號的幫助下,我對自己在說什么,在對誰說,擁有更大的把握。對于我的虛擬自我和真實自我,我覺得沒有什么不同,我仍然有那些怪癖和缺陷。
我認為,聊天的親密感,讓我能夠以更多的方式展示自己的更多方面,讓我能每天與朋友、同事、密友進行聯(lián)系,由于有了這些平臺,這些人分布在更遠的地方,互相之間的差異更大。
由于“現(xiàn)實生活”融入到數(shù)字生活,數(shù)字生活也溢出到現(xiàn)實生活,聊天群已經(jīng)成為社會組織的一個單位。
尋找庇護所
上世紀(jì)90年代,當(dāng)蘇勒爾鉆研網(wǎng)絡(luò)心理學(xué)時,互聯(lián)網(wǎng)的公共空間還比較有親密感。1996年全球有3600萬網(wǎng)絡(luò)用戶,今天這個數(shù)字已經(jīng)超過了30億。我們對私密與公共空間的看法,也相應(yīng)地發(fā)生了變化,盡管這種變化很緩慢,但我們開始意識到,我們共同構(gòu)建的龐大社交平臺,可能并不是一個友善的環(huán)境。
美國國安局的間諜行動,讓人們變得青睞私密空間。不同群體之間也希望相互屏蔽。聊天群既有互聯(lián)網(wǎng)公共空間和社交媒體的好處——可以毫不費力的溝通,即時分享信息,讓人獲得歸屬感——又能收縮為更加適合我們的個人生活,而不是適合整個星球的空間。
蘇勒爾注意到了這種調(diào)和性,他說聊天有一種獨特的持久魅力。“干凈、簡單、安靜滾動的文字流,”他寫道。 “文本是一門藝術(shù),一定不能消亡。”
在聊天室中,詞句的實時交流創(chuàng)建了一個數(shù)字空間,我認為,在這個空間中,我們可以消除線上和線下生活之間的壁壘,感覺好像置身于酒吧,與朋友們聚集一堂,彼此交談。
今年11月的一天下午,GroupMe服務(wù)宕機了。我和朋友們在Twitter上聊了一會,又轉(zhuǎn)戰(zhàn)到Slack聊了一會兒,但企業(yè)服務(wù)的感覺畢竟有些不同。當(dāng)GroupMe服務(wù)恢復(fù)的時候,我們急忙趕了回去。那種感覺,好像回到了我十幾歲時,匆匆趕到父母家的地下室,打開計算機和朋友聊天一樣。