百度抄襲了有道翻譯 被發(fā)現(xiàn)后又悄悄抹掉
發(fā)表日期:2016.07.12 訪問人數(shù):593
近日,網(wǎng)易旗下有道人工翻譯發(fā)布官方微博列舉百度抄襲“四宗罪”,斥百度旗下人工翻譯產(chǎn)品在界面、文案、服務(wù)流程等多處抄襲。據(jù)了解,網(wǎng)易有道已于7月11日下午正式向百度發(fā)出律師函。記者登陸百度相關(guān)頁面,發(fā)現(xiàn)被指抄襲之處已經(jīng)被悄然替換。截至發(fā)稿時,百度仍然未做出道歉聲明或其他回應(yīng)。
7月7日,有道人工翻譯官方微博發(fā)布長圖文,詳細(xì)列舉了6日上線的百度人工翻譯在界面設(shè)計、服務(wù)流程和頁面文案等方面剽竊有道人工翻譯,有些地方的相似度達(dá)到95%,并責(zé)令百度立即下線所有抄襲頁面,公開致歉。原微博已經(jīng)獲得3600多次轉(zhuǎn)發(fā),并引發(fā)不少主流媒體關(guān)注。
公開斥責(zé)抄襲未獲回應(yīng)后,網(wǎng)易有道于11日下午正式向百度發(fā)出律師函,試圖通過法律手段維權(quán)。
記者獲知消息后,登陸百度相關(guān)頁面,發(fā)現(xiàn)其已經(jīng)針對有道人工翻譯所指抄襲的文案部分做了替換,但整體界面和使用流程仍然有相似之處。7月8日至9日,百度公開回應(yīng)了“偷跑流量”和“盜用螞蜂窩游記”事件,但對同期爆出抄襲有道人工翻譯一事,百度方面還未作出任何公開回應(yīng)。